Back More
Salem Press

Table of Contents

Critical Survey of Shakespeare: Film Adaptations

Henry IV, Part I

by John L. Grigsby

Type of plot: Historical

Time of plot: 1403

Locale: England

First performed: 1592; first published, 1598

PRINCIPAL CHARACTERS

Henry IV, first Lancastrian English king

Prince Hal, Henry’s son and successor-to-be

Henry Percy Sr.,

Henry Percy Jr., or Hotspur,

Thomas Percy,

Edmund Mortimer, and

Owen Glendower, noblemen and enemies of the king

Sir John Falstaff, friend of Prince Hal

THE STORY

After he forced the anointed king, Richard II, to relinquish his crown, Henry Bolingbroke became King of England in 1399 as Henry IV. Within only a few years Henry IV himself began to face challenges to his kingship when the nobles who had supported him against Richard II began to defy the new king and aspire to the throne. Henry Percy Jr., or Hotspur, defeated, on behalf of Henry IV, the invading army of Douglas of Scotland in northern England, but Hotspur then refused to subordinate himself to the king’s authority and turn his Scottish prisoners over to the king. Realizing the threat of revolt by Hotspur and other nobles affiliated with him, Henry IV postponed his planned trip to the Holy Land and began to prepare to confront the challenge of Hotspur and his allies. Among these were Owen Glendower, Welsh leader and alleged magician, who captured the Earl of March, and Edmund Mortimer, who had been sent by the king to defeat Glendower. Angry because he had been Richard II’s chosen successor, Mortimer joined with Glendower, marrying his daughter and aligning himself with her father, with Hotspur, and with Hotspur’s father, Henry Percy Sr. Also allied with Hotspur were the Scotsmen under Douglas, whose defeat but retention by Hotspur had precipitated the conflict. Realizing the serious threat represented by such a powerful alliance, Henry IV began to gather his forces to protect his throne.

Notably absent from the king’s supporters was his own son, Prince Hal, who was occupied with drunken revelry with the prankster Sir John Falstaff and Falstaff’s thieving cohorts. Hal did not, however, join in the highway robbery performed by Falstaff and his friends, being content to play a joke on Falstaff by accosting the robbers, his friends, and frightening them away, then returning the stolen money to its owners. Hal’s enjoyable antics were terminated by a summons from his father, and upon being chastised for his waywardness, Prince Hal promised that he would atone for his inattention to matters of state by killing his father’s most determined enemy, Hotspur.

At the same time that King Henry IV was developing a new alliance with his son and Falstaff, who was allowed to organize a troop of foot soldiers, the powerful alliance in opposition to the king was beginning to unravel. First, Hotspur’s father, Henry Percy Sr., sent notice that he could not bring his troops to Shrewsbury, the anticipated place of battle, because he was ill. Angry and undaunted as befitting his name, Hotspur insisted on continuing with the planned confrontation, stating his intention to kill Prince Hal personally. Next came the news that Owen Glendower was not going to help in the fight against the king because of supernatural premonitions of failure. Hotspur still persisted, despite Edmund Mortimer’s also staying in Wales, in obedience to his father-in-law.

The day of battle arrived with appropriately tempestuous weather. Armed conflict became certain when Thomas Percy, Earl of Worcester, decided not to tell Hotspur of the king’s final offer of amnesty if the nobles disbanded their troops, reaffirmed subordination and allegiance to Henry IV, and returned to their homes. Falstaff, meanwhile, asserted his belief (in no one’s hearing) that honor was not worth fighting for and that he would avoid actual fighting if at all possible. The battle began, with Douglas killing Blount, one of the nobles supporting Henry IV. Falstaff arrived to denounce Blount’s death as the predictable result of fighting for honor and, in his opinion, vanity. Hal then ran to Falstaff, to borrow Falstaff’s sword for use in the battle, but found that Falstaff’s scabbard contained only a bottle of wine. After rescuing his father from danger in a fight with Douglas by forcing Douglas to withdraw, Hal then met Hotspur.

In his prideful exuberance preceding the fight with Hal, Hotspur complained about Hal’s nonexistent military record and bemoaned that killing Hal would not increase his own fame. Hal responded by promising to elevate his military reputation by killing Hotspur, and the battle began. While Hal and Hotspur were courageously struggling, Douglas encountered Falstaff, and rather than fight, Falstaff fell down and faked death, thus surviving Douglas’s onslaught. Meanwhile, Hal defeated and killed Hotspur, and then saw Falstaff lying still and apparently dead. Hal bemoaned his old friend’s death and departed, upon which Falstaff arose and proceeded to stab the dead Hotspur, in preparation for his planned contention that he killed the famous military leader. Hal then returned, listened to Falstaff’s fabrication, and laughed and promised to lie to help his old friend conceal his cowardice if he could. Finally, Hal returned to his father and obtained the release of Douglas, the Scottish leader, because of Douglas’s valor. The Shrewsbury battle solidified the reign of Henry IV as the first Lancastrian king of England; Prince Hal redeemed himself with his valor.

CRITICAL EVALUATION

Henry IV, Part I contributed considerably to Shakespeare’s fame. It has been successful in production from the date of its first performance until the present and is widely regarded as among the best of Shakespeare’s history plays. Essentially, Shakespeare created a new type of drama by his use of historical materials (such as Raphael Holinshed’s Chronicles of England, Scotland, and Ireland, 1577) to depict patriotically events of English history. Shakespeare helped to authenticate English historical and cultural tradition while at the same time altering and enhancing historical materials to create works of art. Shakespeare’s histories are not factually precise; they are dramas.

Shakespeare’s artistic embellishment is evident in the play in a number of ways. One of the most important is his creation of a structural symmetry lacking in the original, factual material that leaves the reader with a clear impression of the opposing forces involved in Henry’s struggle to keep his crown. Shakespeare was also one of the first dramatists to integrate comic subplots into otherwise serious plays, as a way to entertain his heterogeneous audience and to unify his plays’ themes. In Henry IV, Part I, the comic subplot of Falstaff and his cohorts (not really a part of English history) achieves all of these purposes. As humor, Falstaff’s comments and actions enliven the play, such as his hacking and damaging his sword in order to support his preposterous story of valiant resistance to attack, when in fact he ran away at the very first sign of danger, as the audience is well aware. The Falstaff subplot serves to unify the play and elucidate its themes. Falstaff is the embodiment of misrule, cowardice, and fun. Shakespeare juxtaposes him and others who are his opposite, such as the valiant Hotspur and the serious, worried Henry IV. Falstaff is also parallel to Hotspur in their efforts to forcibly take that which others possess, in Falstaff’s case the money of travelers on the highway and in Hotspur’s case the kingship of Henry IV.

On another level, however, Hotspur and Falstaff contrast; Falstaff is notoriously cowardly and is convinced that honor is only a word. Hotspur is the opposite, prone to anger and violence and so honor-crazed that he bemoans Prince Hal’s lack of military reputation because he sees killing Hal as unlikely to sufficiently enhance his own status. This juxtaposition is astutely symbolized in Act V of the play, when Hotspur lies dead on stage because of excess interest in honor while Falstaff lies beside him, alive but exposed as equally excessive in cowardice. That juxtaposition of extremes also enables Shakespeare to convey a central theme of the play, the nature of true honor, represented by Hal, who embodies the happy medium between Falstaff and Hotspur. Hal, unlike Hotspur, enjoys diversions and humor, but not to the drunken, cowardly excess of his friend Falstaff. Hal is admirably courageous in defending his father and his kingdom from Hotspur, but unlike Hotspur is not in constant conflict with even allies as a result of excessive pride and militancy.

Shakespeare also creates structural parallels and contrasts in the plot as a way to delineate the qualities of his characters and as a way to integrate symbolism into the play. For example, important paralleling is done of King Henry IV and Prince Hal. Alike in their ultimate devotion to defense of their rule from rebellious nobles, they are opposites too. King Henry is reserved, in contact only with a chosen few in his aristocratic, military circle. Thus, he is not a well-loved king and must constantly fight to retain power. Hal, however, is regularly in enjoyable, intimate contact with all levels of English society, ranging from barmaids like Mistress Quickly (whose name speaks for itself) to the aristocratic, military group of his father. Thus, it seems clear, Hal will eventually be a popular king. King Henry decides to postpone his trip to the Holy Land in favor of military defense of his kingship, a clear hint that he is not a particularly peaceful ruler but rather one prone to respond violently to violent challenges, regardless of religious commitments. In contrast, Prince Hal engineers the release of Douglas, the Scottish leader who has fought vigorously against the king and Hal, preferring leniency to the fate his father imposes at the play’s end upon Worcester and Vernon: death. In fact, one could say that Hal is forgiving of Douglas’s transgressions, a clear indication of a subtle level of biblical symbolism in the play. Like the Old Testament God, Henry IV is wrathful and violent, leading by brute force, but like Christ, Hal is devoted to the commoners of the realm and is forgiving of those who oppose him (with the exception of Hotspur, who had to be dealt with by violence).

Thus, Shakespeare creates an artistic and structural symmetry in Henry IV, Part I via subplots, parallels, and contrasts that achieves interrelated purposes of audience entertainment, character clarification, symbolic integration, and thematic expression. Such complex compression gives the play a multiplicity in unity that has helped to generate its enduring appeal.

—John L. Grigsby

FILM ADAPTATIONS

See also the entry for The Henriad as well as individual entries for An Age of Kings, The Hollow Crown, The Wars of the Roses, and Wars of the Roses

1979–80 BBC Production

This version, directed by David Giles, starred Jon Finch as King Henry the Fourth; David Gwillim as Prince Hal; Rob Edwards as Prince John of Lancaster; David Buck as Earl of Westmoreland; Robert Brown as Sir Walter Blunt; Clive Swift as Earl of Worcester; Bruce Purchase as Earl of Northumberland; Tim Pigott-Smith as Hotspur; and Anthony Quayle as Falstaff.

Commenting in depth about “The Production” (19–27) of this adaptation in the BBC booklet published to coincide with the broadcast of this play, Henry Fenwick began with producer Cedric Messina describing the best history plays, from Richard II to Henry V, as Shakespeare’s best plays (19) and then cited director David Giles’s emphasis on the realism of his productions of Henry IV, Parts I and II and his comment that most of the scenes are private and involve many “duologues” (20). Giles said of the Shrewsbury battle scene that “what we’ve used is a very long lens on the camera, so what you see in focus is clear but everything else is blurred,” adding, “We didn’t want to use this just for the battles, so we decided to use it in all the exteriors” (20). Odette Barrow, the costume designer, described the difficulty of achieving historical accuracy in the costumes, arms, and banners, and the need sometimes to neglect historical accuracy (21), while script editor Alan Shallcross noted that not many cuts were needed in this play and that most of the cuts involved political details (22). Giles himself highly praised the skill of Shakespeare’s writing and craftsmanship and his creation of vivid characters (22–23), describing in particular the scene of Hal killing Hotspur by remarking that “as the sword goes in, the scales [drop] from Hotspur’s eyes—he sees that all the honour he has accrued will now go to Hal, a very bitter death. But,” he added, “one also feels that in the last speech Hal meets someone who is nearly his equal and [that] given other circumstances they could have been great friends” (23). Commenting on his role as Hotspur and on Hotspur’s death, Tim Piggot-Smith remarked that his character “ends up slung head down across Falstaff’s back—the most humiliating image we could find.” He explained that “[w]e worked very hard on the fights, trying to take them away from the noble image [of fighting]. There’s quite a bit of rolling around, nothing noble about it—we just hack away” (23).

David Gwillim, playing Hal, said that “Falstaff becomes much more a living, breathing person on television. On stage there’s the big chap with a fat belly, but on television the camera goes right in and you see those frightened eyes! It’s ludicrous, it’s amusing, but …” (25), while Anthony Quayle remarked that he had last played Falstaff a quarter century before this production. He thought his age was now appropriate to the role and said that Falstaff has to be played loudly and theatrically on stage but that the risk of playing him on television is the risk of underplaying him, so the right balance had to be found (25). Quayle saw Falstaff and Hotspur as “two extremes,” with Hal somewhere in the middle, remarking, “Actually I believe Hotspur and Falstaff are a corrective to each other and alongside Hotspur’s excessive obsession with honour you see Falstaff’s total debunking of it…. But yet in the last resort if we lived like [Falstaff] we would never have fought Hitler” (26). Quayle considered Falstaff one of Shakespeare’s two greatest characters (the other being Hamlet) and as much more complex and intelligent and even thoughtful and sensitive than he is sometimes assumed to be: “he knows how a man should live but he goes his own way. To my mind you should be thinking, ‘He’s adorable but he’s ghastly.’ … he is the character with the greatest understanding of the agony of living” (26–27).

J. C. Bulman and H. R. Coursen, in their 1988 anthology Shakespeare on Television, quoted from several early reviews of this broadcast. Thus, one reviewer wrote that “Quayle … perfectly caught… Falstaff’s insecurity” while Finch’s King Henry was too “starchily declamatory.” Another reviewer asserted that this “understated production … takes about half an hour to build [but] brings out everything that need be hoped for,” including “vast edifices of hilarity that crumble into death and moral ambiguity” and “battlefield scenes of majestic slaughter and crushing impact.” Speaking of the two Henry IV plays together, a writer for the New York Times declared that “These are not brilliant, dazzling productions, stuffed with pyrotechnical turns. They are certainly not ‘experimental’ in any way. Instead, these are careful, almost primer-like interpretations, rarely less than competent, frequently shot through with marvelous displays of acting.” This reviewer called Quayle’s Falstaff an “insinuating scalawag” who nonetheless “taps an intriguing vein of melancholy” and whose rejection by Hal is “curiously moving,” concluding that “Mr. Quayle’s performance is, as usual, intelligent and splendidly theatrical” (258).

Samuel Crowl, discussing the BBC Henry IV, Part I in some detail in 1980 in the Shakespeare on Film Newsletter, began by declaring that “the small screen just can’t contain or capture its massive energies” and that the play “can’t be squeezed into a series of medium close-ups.” Crowl felt that because “Jon Finch’s range of expression appears to extend from dread to dead,” he “gives his king an embarrassing and irritating series of hand gestures,” which Crowl considered “the most amateurish sign language,” adding, “The stain of Henry’s usurpation becomes such an overpowering image that it subverts Shakespeare’s certain intention to create in 1H4 not an embryonic Macbeth, but a far more generous and optimistic work about the rewards and risks of power politics.” Crowl felt, however, that although the production’s “close-ups … expose the shallowness of Finch’s performance,” they “are turned to advantage by David Gwillim’s Prince Hal and Anthony Quayle’s Falstaff,” partly because “Gwillim is an inventive actor blessed with a remarkably wide and expressive mouth which he uses most effectively, especially when smiling” (3). Meanwhile, Crowl asserted that “Quayle’s performance is most interesting when director Giles has him identify and confront the camera-as-audience and to share his anti-establishment jests as a series of private confidences directly with us” (3). But he found Quayle “less effective in action with Hal because he repeatedly slows the pace of their nimble exchanges by unnecessary interjections” (3–4). Finally, Crowl argued that “Tim Pigott-Smith’s Hotspur is appropriately redheaded and fiery but fails to rival our affection for Hal” and that the “production’s battle scenes are studio-stilted, but the play does emerge with more of its life intact than many … other productions” in the BBC series.

In 1991, Scott McMillin, in his book on this play for the Shakespeare in Performance series (99–105), called this production “notable” for featuring Quayle as a “humanised Falstaff” who speaks his soliloquies directly into the camera, thus directly connecting with the production’s viewers (99–100). McMillin, remarking that this adaptation suggested that Falstaff is “dangerous and must be rejected,” considered “Quayle’s assured performance … the strongest element of the production,” partly because “his soliloquies happily [interrupt] the dutiful effort to capture history in the space of the television studio.” McMillin considered Falstaff “in better control of the medium,” thus making “Prince Hal’s efforts to take better control of the kingdom seem second-rate,” partly because of the production’s “naïve” realism (100) and uninventive use of the camera at a time when coverage of contemporary sporting events, music videos, and television commercials were experimenting with “unexpected camera angles, tracking patterns, colours, visual design, repetition, and cutting,” among other innovations (101). McMillin also found flaws in the production’s lighting due to its efforts to be historically accurate, concluding that the “BBC tape, correct and dull, remains on the schoolroom shelf until the teacher assigns it. It is as difficult to dislike as it is difficult to view, and it makes no impact,” unlike Orson Welles’s Chimes at Midnight (102).

Also discussing the BBC production (in his 1991 book Screening Shakespeare from Richard II to Henry V), Ace Pilkington noted that “restrictions on budget and the corresponding constriction of rehearsal and shooting schedules” hampered this production, which was required by the BBC to adopt a “naturalistic house style, with its semi-documentary emphasis on history” (64). Also in 1991, Susan Willis, in her book The BBC Shakespeare Plays: Making the Televised Canon, considered this production more realistic than the BBC’s Henry V (100) and emphasized “appearance as a dominant theme” and the use of “long establishing shots to give context” to specific episodes (204).

In his 2008 book on both parts of Henry IV (176–80), James N. Loehlin noted that both parts were shot on a soundstage; that such an approach was appropriate to “the early interior scenes of Part I” but worked less well for external battles and the famous robbery episode; but that the “small-screen treatment allows for a very intimate and conversational style, which shrinks the scale of both rhetoric and character but allows for psychological insight.” Loehlin called Gwillim a “thoughtful” Hal, “capable of sardonic humour but always controlled, always conscious of his future role” but wrote that “Tim Pigott-Smith’s Hotspur is perhaps reined in somewhat by the small-scale medium but he also turns it to advantage” (177). He praised Quayle’s “sly, subtle, small-scale performance of” Falstaff as “an old man living by his wits” who “does not seem particularly gross in his appetites; he is a connoisseur rather than a glutton, a wit rather than a buffoon” (178).

1995 John Caird Production

This 1995 televised version of both parts of Henry IV, directed by John Caird, starred Ronald Pickup as King Henry IV; Jonathan Firth as Prince Hal; John Woodvine as Earl of Warwick; Roger Allam as King Richard II; Rufus Sewell as Hotspur; Josette Simon as Kate; and David Calder as Falstaff.

Discussing this production in his 2002 book Shakespeare in Space (45–52), Herbert R. Coursen objected to “Caird’s habit of jumping in and out of scenes”; his tendency “to use dissolves” (45); his habit of “‘interpret[ing]’ the plays much more heavy-handedly” than did the BBC series; and the ways his “constant changes in scene sometimes take us away from a moment we thought we were understanding.” Calling the Caird production a “reordered, chopped-up version,” Coursen wrote that viewers must “know the history already in order to grasp the history that Caird is giving us” (46). He found the “tavern scenes … sometimes hard to see” (47) but did call the acting “often superb” (51).

1990 English Shakespeare Company Production

This televised adaptation, based on a series of staged versions of the history plays broadcast as The Wars of the Roses, was directed by Michael Bogdanov and Michael Pennington and starred Michael Cronin as King Henry IV; Michael Pennington as Prince Hal; Andrew Jarvis as Hotspur; and Barry Stanton as Falstaff.

Discussing the production in his 2008 book on the two parts of Henry IV, James N. Loehlin thought that although Pennington was too old to play Prince Hal, “his intelligence and subtlety make this a striking if unorthodox reading of the role, and bring out the political dimensions clearly.” Loehlin wrote that “the other leads turn in creditable performances but are pale shadows” of the actors who had played their parts on stage, calling “Barry Stanton, as Falstaff, … neither as genial nor as steely as John Woodvine” and adding that “he doesn’t provide the carnivalesque counterweight to the Lancastrian political world that was so important in the earlier version” (185). Loehlin felt, however, that this production did “provide an important record of Michael Bogdanov’s directorial interpretation, with its emphasis on a disaffected country, divided by class and region, beginning to chafe against the oppressive government in Westminster,” which Loehlin considered “a parable for the Thatcher era in which the production was conceived” (186).

Bibliography

1 

Bulman, James C., and Herbert R. Coursen, editors. Shakespeare on Television: An Anthology of Essays and Reviews. UP of New England, 1988.

2 

Coursen, H R. Shakespeare in Space: Recent Shakespeare Productions on Screen. Peter Lang, 2002.

3 

Crowl, Samuel. “The Shakespeare Plays on TV: Season Two [Henry IV, Part I].” Shakespeare on Film Newsletter, vol. 5, no. 1, 1980, pp. 3–5.

4 

Fenwick, Henry. “The Production.” The BBC-TV Shakespeare: Henry IV, Part I, edited by John Wilders, et al., Mayflower Books, 1979, pp. 19–27.

5 

Loehlin, James N. Henry IV: Parts I and II. Palgrave Macmillan, 2008.

6 

McMillin, Scott. Henry IV Part One. Shakespeare in Performance series, Manchester UP, 1991.

7 

Pilkington, Ace G. Screening Shakespeare from Richard II to Henry V. U of Delaware P, 1991.

8 

Willis, Susan. The BBC Shakespeare Plays: Making the Televised Canon. U of North Carolina P, 1991.

Citation Types

Type
Format
MLA 9th
Grigsby, John L. "Henry IV, Part I." Critical Survey of Shakespeare: Film Adaptations, edited by Robert C. Evans, Salem Press, 2025. Salem Online, online.salempress.com/articleDetails.do?articleName=CSSF_0013.
APA 7th
Grigsby, J. L. (2025). Henry IV, Part I. In R. C. Evans (Ed.), Critical Survey of Shakespeare: Film Adaptations. Salem Press. online.salempress.com.
CMOS 17th
Grigsby, John L. "Henry IV, Part I." Edited by Robert C. Evans. Critical Survey of Shakespeare: Film Adaptations. Hackensack: Salem Press, 2025. Accessed December 08, 2025. online.salempress.com.